解決済み

リクエスト #1888


投稿者
サバーイ

リクエスト内容

เป็นの意味ですが、海鮮市場の看板を見て新たな発見をしました。
ปลาเป็น 活魚
ปูเป็นๆ 活けガニ
生きた〇〇、活け〇〇という意味でした。
ๆを付けると、活きがいいことを強調してるのかもしれません。

登録日時: 2020/09/03 15:04

更新日時: 2020/09/13 07:24

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

head_jockaa
head_jockaa

กึ่งเป็นกึ่งตาย(半死半生)
จับเป็น(生け捕り)
そうですね。こんなふうにตายの対義語になってる事もあります。

2020/09/04 13:20

管理人
管理人

登録しました。
リクエストありがとうございました!

2020/09/13 07:24

コメントを投稿する
戻る