ごったいタイ語辞書

ごったいは、あなたの脱「メダイ」を応援するタイ語辞書サイトです。タイ語や日本語での検索はもちろん、発音でのあいまい検索もできます。また学習に便利なメールを定期的に受け取ることもできます。

その他詳しい特徴はこちら

現在の登録語数: 13,077

タイ語意味
baw baaŋ
バオ バーン
khruu pràcam chán
クルー プラジャム チャン
khruu yày
クルー ヤイ
rɔɔŋ ráp
ローン ラップ
lêek khanít
レーク カニット
klaaŋ dʉ̀k
グラーン ドゥック
samə̌ə tôn samə̌ə plaay
サムー トン サムー プラーイ
samàk ŋaan
サマック ガーン
sàdùak sabaay
サドゥアック サバーイ
salàk sǎmkhan
サラック サムカン
投稿先 コメント
เบาบางの意味をお願いします。

登録しました。 リクエストありがとうございました!

07/14 07:51 投稿
พา 定義1. 連れる,連れて の...

すでに登録されております。

07/14 07:46 投稿
กังวลหลงの意味をお願いします。

[[กังวล]]のあとに[[หลง]]が続いているだけだと思います。 各語を参照してくださ...

07/14 07:44 投稿
ครู 定義1.先生 の熟語事例と...

登録しました。 リクエストありがとうございました!

07/14 07:34 投稿
ครู 定義1.先生 の熟語事例と...

登録しました。 リクエストありがとうございました!

07/14 07:32 投稿
รองรับ

「持ちこたえる」は確かにちょっと変ですね・・・。 修正しました。 ご指摘ありがとうございました!

07/14 07:27 投稿
หายเป็นหวัดแล้ว

どちらかというとหายเป็นหวัดの方が適切だと思います。 もちろんหายเป็นหวั...

07/14 07:24 投稿
พฤติกรรม

登録できるのですが、タイ人にとっても二つの読み方がある場合にしか登録していません。 本件はカ...

07/14 07:21 投稿
หายเป็นหวัดแล้ว

หายเป็นหวัดแล้วよりもหายหวัดแล้วの方が適切ではないでしょうか?

07/13 21:06 投稿
สิทธิ

理解しました。教えていただきありがとうございました。

07/13 20:31 投稿
พฤติกรรม

二つの読み方を並行して登録することはされないのですか?

07/13 16:18 投稿
รองรับ

担う、負うと訳すこともできるのかなと思います。 持ちこたえる、という意味での用例が探しても見...

07/13 14:06 投稿
เลข 定義1.数字、算数 の熟語...

登録しました。 リクエストありがとうございました!

07/13 09:48 投稿
กลางดึก 夜遅く、登録お願い...

登録しました。 リクエストありがとうございました!

07/13 09:46 投稿
เสมอต้นเสมอปลาย 継...

登録しました。 リクエストありがとうございました!

07/13 09:45 投稿
สมัครงาน 仕事に応募する。...

登録しました。 リクエストありがとうございました!

07/13 09:42 投稿
สะดวกสบาย 快適、登録お願...

登録しました。 リクエストありがとうございました!

07/13 09:40 投稿
สิทธิ

意味は全く同じで、単に綴りが違うだけです。 ですので一語で使用する場合はどちらでも間違いでは...

07/13 09:39 投稿
สิทธิ

สิทธิ์とสิทธิの使い分けを教えてください。 例えば、สิทธิพิเศษはสิทธ...

07/12 12:10 投稿
ที่ร้านの意味をお願いします。

「お店で」という意味になりますが、単語というわけでもないので登録は見合わせますm(_ _)m

07/12 05:50 投稿
例文意味
dǐaw diaw
faŋ than
an níi sʉ́ʉ maa fàak ná khâ
pèet sian
càak phǒn phuaŋ khɔ̌ɔŋ rôok rábàat khoowít sìp kâaw
bɔɔrísàt hây àttaraa boosás thîi iŋ kàp aayú ŋaan
krɔ̀ɔk khɔ̂ɔ muun
mʉ̌an kan pé
ráksǎa khwaam láp
aahǎan chaawwaŋ
2020-07-04
解決状況でリクエストを絞り込めるようにしました
2020-05-13
リクエスト・コメントの表示崩れを修正しました
2020-04-19
リクエスト内容に関する注意書きを記載しました
2020-04-19
スパムコメントをブロックするようにしました
2019-06-02
メールに広告を掲載するのをやめました
2019-04-06
メールに広告を掲載するようにしました
2019-03-02
モバイルページにおいて構成語がはみ出る場合がある問題を修正
2019-02-11
内部プログラムをアップデートしました
2018-12-09
最近投稿されたコメントの表示件数を増やしました
2018-09-07
特定条件下で検索結果がおかしくなるバグを修正しました
2018-03-30
スマートフォンでの操作パフォーマンスを改善しました
2018-02-12
https通信に一元化しました
2017-04-24
単語・例文の詳細画面からも検索ができるようにしました
2017-03-17
タイ語の一覧にも音声ボタンを表示するようにしました
2017-01-28
リクエストに声調記号が書けるようにしました
メールアドレスを元に戻しました
2017-01-20
2017-01-14
マイメールに例文も載せるようにしました
コメント投稿通知が届くようにしました
2016-11-04
検索方法ヘルプなどを追加しました
2016-11-03
タイ語検索のミス入力に(少し)対応しました
2016-10-27
発音検索を改善しました
2016-10-23
リクエスト一覧にコメント数を表示するようにしました
2016-10-02
ごったい Ver2 を公開しました

明日もきっとマイペンライ by ごったい