解決済み

リクエスト #2551


投稿者

リクエスト内容

ละออง 水蒸気 霧雨という意味もあるようですが、いかがでしょうか?

登録日時: 2021/03/07 09:46

更新日時: 2021/03/08 07:53

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

ニック
ニック

ละอองはLongdo Dictによると、dust,dirt"ほこり",particle"粒子", powder"粉"などの意味があります。ละอองだけで水蒸気,霧雨まではちょっときびしいように思います。水蒸気には"ไอ"が欲しいですし、霧雨の日は滅多にないので、霧雨にはละอองฝนの"ฝน"が欲しいですね。

2021/03/07 16:01

コメントを投稿する
戻る