ชั่ววูบ 正しい訳が分からず、ご教示頂ければと思います。 会話の中で「考えなし」のような意味で使われていました。「頭に血が上り考えなしで怒鳴ってしまう」、というような感じでした。
登録日時: 2021/07/21 19:42
更新日時: 2021/07/22 08:25
登録ユーザー: -
ほんの短い間(瞬く間)という意味です。 すぐに頭に血がのぼるというニュアンスだったのではないでしょうか。 登録しました。 リクエストありがとうございました!
2021/07/22 08:25
新しいコメントの通知を受け取りたい場合は入力してください
管理人
ほんの短い間(瞬く間)という意味です。
すぐに頭に血がのぼるというニュアンスだったのではないでしょうか。
登録しました。
リクエストありがとうございました!
2021/07/22 08:25