未解決

リクエスト #2966


投稿者
匿名さん

リクエスト内容

หางจุ๊ดๆ タイ人の友人がFBに猫の動画と共に投稿してました。どう言う意味かGoogle翻訳ではわからなかったので、お願いします。

登録日時: 2021/07/24 21:35

更新日時: 2021/07/24 21:35

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

head_jockaa
head_jockaa

これ…なのかな?
違ってたら申し訳ないけど、これの可能性大ですね。
https://www.thai2english.com/dictionary/1289798.html

ちんまりした尻尾。

2021/07/27 23:11

匿名さん

猫と言ったら、「หางกุด」と思います。短い尾という意味かもしれません。http://sami-info.com/2020/03/06/%E0%B9%81%E0%B8%A1%E0%B8%A7%E0%B8%9E%E0%B8%B1%E0%B8%99%E0%B8%98%E0%B8%B8%E0%B9%8C%E0%B9%80%E0%B8%88%E0%B9%81%E0%B8%9B%E0%B8%99%E0%B8%99%E0%B8%B5%E0%B8%AA-%E0%B8%9A%E0%B9%8A%E0%B8%AD%E0%B8%9A%E0%B9%80/

2021/08/03 21:06

コメントを投稿する
戻る