未解決

リクエスト #411


投稿者
freak

リクエスト内容

いい加減にしろ!ってタイ語を教えて下さい
例えば何回も同じミスを繰り返す相手に言いたいです!
タイ語の表現としては良くないですが 知りたいです

登録日時: 2018/11/18 21:14

更新日時: 2018/11/18 21:14

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

head_jockaa
head_jockaa

พอสักที または ให้มันน้อยๆหน่อย などが良さそうです。

文末表現については、用例はもっと確かめないといけないですが、おおよそこんな感じです。
ガチ命令 ...ซะ
もうちょっと掛け声っぽく ...เลย
〜しなさい ...ได้แล้ว
〜しなよ ...เถอะ
〜してよ ...สิ

2018/11/19 16:19

ニック
ニック

"いい加減にしろ!"は大辞林によると"その程度(好い加減)で止めとけ(にしろ)!"ということでしょう。英語ならthat's enough!,cut it out!などが良いかと思います。cut it out!はLongdo Dictによると,หยุดทำอย่างนั้น,หยุด!,หยุดได้แล้ว!,ตัดมันออก,พอแค่นี้!などの訳があります。หยุดได้แล้ว!あたりが分かりやすいと思います。

2020/11/30 18:50

コメントを投稿する
戻る