リクエスト #6895
- 投稿者
- Naoki Taniguchi

- リクエスト内容
สัมปทานに「利権」という意味を追加していただけませんでしょうか?
登録日時: 2026/03/04 17:46
更新日時: 2026/03/05 06:02
登録ユーザー: Naoki Taniguchi

สัมปทานに「利権」という意味を追加していただけませんでしょうか?
登録日時: 2026/03/04 17:46
更新日時: 2026/03/05 06:02
登録ユーザー: Naoki Taniguchi
Naoki Taniguchi
たとえば、สัมปทานน้ำมัน「石油利権」
2026/03/04 19:18
管理人
意味は見直しましたが、「利権」は追加していません。
(ただし検索には引っかかるようにしました)
สัมปทานはあくまで、コンセッション(事業の運営権や許認可など)になり、それ自体にネガティブなニュアンスはないので。
もちろん、日本語の文脈的に「利権」となる場合もありますが、あくまで意訳だと思いますので。
リクエストありがとうございました!
2026/03/05 06:01