| 5701 | อลาสก้า (アラスカ)の発音が 「alâatsakâa ア... メオ | 1 | | 02/24 11:39 |
| 5700 | สัพยอก"冗談、からかう"の登録をお願いします。 ニック | 1 | | 02/24 10:56 |
| 5699 | พระราชธิดา、พระธิดา"娘,王女"の登録をお願いし... ニック | 1 | | 02/24 10:16 |
| 5698 | ทุกฤดู
一年中 なほ | 1 | | 02/23 22:44 |
| 5697 | 「การตกลง」
「合意」「契約」「調整」 匿名さん | 1 | | 02/23 18:52 |
| 5696 | ถ่องแท้
「深く理解する」「本質を見抜く」「完全に明確である」 匿名さん | 1 | | 02/23 18:20 |
| 5695 | 単語と例文の登録お願いします
ไว้ให้「〜のために取ってお... 匿名さん | 1 | | 02/23 17:58 |
| 5694 | 「ร้องหา」 → 「求める、懇願する」 匿名さん | 1 | | 02/23 17:26 |
| 5693 | เงี่ยหูฟัง
→ 「耳を傾ける」「注意深く聞く」 匿名さん | 1 | | 02/23 17:23 |
| 5692 | 単語と例文の登録お願い致します。
ด้านล่าง
下の方 下... 匿名さん | 1 | | 02/23 14:47 |
| 5691 | โอสถの意味を追加して欲しいです おむ | 1 | | 02/23 00:11 |
| 5690 | 身長のタイ語 tua suung というのもありますか? sammy | 1 | | 02/22 20:20 |
| 5689 | จดจ้อง 食い入るように見る、見つめる、でしょうか。よろしく... ゴリエ | 1 | | 02/22 18:56 |
| 5688 | เขิลลล(เขิล)
タイ語のスタンプに乗っていましたが正... ニコ | 1 | | 02/22 13:05 |
| 5687 | 非常も階段もあるので、บันไดฉุกเฉิน 非常階段 も加え... メオ | 1 | | 02/21 12:35 |
| 5686 | เกาะกลางで中央分離帯のようです。
良ければ登録お願いします。 匿名さん | 1 | | 02/21 12:13 |
| 5685 | ลิบลับ 見えない程遠い?みたいな感じでしょうか。お願いします。 ゴリエ | 1 | | 02/21 08:41 |
| 5684 | ผสมปนเป ごちゃ混ぜになる のような意味でしょうか。よろ... ゴリエ | 1 | | 02/20 15:44 |
| 5683 | เอาเป็นว่าというフレーズをよく耳にするのですが、日本語... 匿名さん | 1 | | 02/19 17:08 |
| 5682 | เชื้อเชิญ 招待する の追加検討をお願いします goodhistory | 1 | | 02/19 16:34 |