リクエスト一覧
明日もきっとマイペンライ by ごったい
# | リクエスト内容 | 解決? | 投稿日時 | |
---|---|---|---|---|
2219 | อีก 2-3 ปี 2,3年後
例文でよろしければ 匿名さん | 1 | 12/19 22:10 | |
2218 | โรคประจำตัวของฉันคือโรคหอบ 私の持病は... 匿名さん | 1 | 12/19 22:08 | |
2217 | タイ語でお笑い芸人、をどう言えばいいのか教えてください。 匿名さん | 1 | 12/19 19:42 | |
2216 | บ๊วยดอง(梅干し)の登録お願いします 匿名さん | 1 | 12/19 15:19 | |
2215 | พิซซ่าญี่ปุ่น(お好み焼き)の登録お願いします 匿名さん | 2 | 12/19 11:05 | |
2214 | เสย の意味をお願いします。 。 | 2 | 12/18 20:17 | |
2213 | อันไหนเยอะกว่า どっちが多いですか?
例文で... 匿名さん | 1 | 12/18 19:00 | |
2212 | เซ้นส์ センス
外来語ですが、日常で使うようです 匿名さん | 2 | 12/18 18:58 | |
2211 | เตรียมบทเรียน 予習 匿名さん | 1 | 12/18 18:57 | |
2210 | เงียบกริบ と กริบ の意味をお願いします。 。 | 2 | 12/18 17:21 | |
2209 | อดใจ 意味をお願いします。 。 | 2 | 12/17 19:06 | |
2208 | พระราชวัง 意味をお願いします。 。 | 1 | 12/16 18:22 | |
2207 | เผ่าม้ง マン族 匿名さん | 1 | 12/16 15:46 | |
2206 | เผ่าแม้ว メオ族 匿名さん | 1 | 12/16 15:44 | |
2205 | กะเหรี่ยงคอยาว 首長族 匿名さん | 1 | 12/16 15:43 | |
2203 | เราะ 意味をお願いします。 。 | 1 | 12/15 18:35 | |
2202 | トラックについて多くのタイ語を記載していただき有難うございます。... ทะกกุ้ง | 3 | 12/15 10:40 | |
2201 | บั่นทอน 意味をお願いします。 。 | 1 | 12/14 17:59 | |
2200 | ซำบาย(สบายのイサーン方言)の登録お願いします 匿名さん | 1 | 12/13 19:11 | |
2199 | ทายの例文に
มีทายซิอะไรを入れられたらどうでしょ... ทะกกุ้ง | 5 | 12/13 11:04 |