リクエスト一覧
明日もきっとマイペンライ by ごったい
リクエストを投稿するにはログインが必要です。
# | リクエスト内容 | 解決? | 投稿日時 | |
---|---|---|---|---|
2297 | ปล่องไฟ 煙突 匿名さん | 1 | 01/06 21:05 | |
2296 | สยาม"サイアム【地名】"の熟語事例として、สยามดิสคั... ニック | 1 | 01/06 20:38 | |
2295 | ห้าม"禁止する"の熟語事例としてห้ามทิ้งขยะ"ポイ... ニック | 1 | 01/06 20:37 | |
2294 | สัญญาณเตือนไฟไหม้, สัญญาณไฟไหม้ま... 董振 | 1 | 01/06 13:48 | |
2293 | มะกอก
黒オリーブで別の単語が登録されてますが、こちらも登... ทักกุ้ง | 1 | 01/06 08:03 | |
2292 | อัดแน่น 含む 匿名さん | 2 | 01/06 07:05 | |
2291 | ความรักของพี่ชายน้องสาว 兄弟愛 匿名さん | 1 | 01/06 07:04 | |
2290 | ความรักของครอบครัว 家族愛 匿名さん | 1 | 01/06 07:03 | |
2289 | เหตุผลหลัก 主要因 匿名さん | 1 | 01/06 07:02 | |
2288 | หมู่ 〜達という意味もあるようです
อนิเมชั่น... 匿名さん | 1 | 01/06 06:57 | |
2287 | เด็กหนุ่ม ティーンエイジャーの男の子 匿名さん | 1 | 01/06 06:54 | |
2286 | สารเลว まったく持って卑劣な,全てにおいて悪い 匿名さん | 1 | 01/05 21:52 | |
2285 | มองในแง่ดี 楽天的な、楽観する あゆみ | 2 | 01/05 21:38 | |
2284 | ส้นตีน これはどういう意味でしょうか。 あゆみ | 1 | 01/05 21:22 | |
2283 | เด็กสาว ティーンエイジャーの女の子 匿名さん | 1 | 01/05 20:28 | |
2282 | ไออุ่น 意味をお願いします。 。 | 1 | 01/05 19:58 | |
2281 | ดีเทล
英語のディテール
詳細とか細部という意味合いです。 31 | 1 | 01/05 09:31 | |
2280 | ปุยฝ้าย コットン 匿名さん | 2 | 01/05 07:30 | |
2279 | คู่สมรสถึงแก่กรรม
死別については、ม่ายと... ทักกุ้ง | 2 | 01/04 09:47 | |
2278 | ส่วนผสม おにぎりやサンドイッチの具材 という意味にも使え... 匿名さん | 2 | 01/03 22:13 |
リクエストを投稿するにはログインが必要です。