880 | ผลบังคับ
有効である。、効果的である、力を発揮する、等... 匿名さん | 1 | | 08/26 11:27 |
879 | สัจธรรมというタイ語の単語が登録されていないので、登録を希... HOIHOI | 2 | | 08/21 23:36 |
878 | ครั้งคราว 時折、時々という意味の単語の様です。登録をお... 匿名さん | 1 | | 08/21 16:12 |
877 | จรรยาบรรณ 倫理、道徳、(理念?)という意味に相当する単... 匿名さん | 1 | | 08/21 14:44 |
876 | เช่นเดียวกัน という表現は、「①も②も」という風に表... 匿名さん | 1 | | 08/20 10:31 |
875 | คอมเพรสเซอร์ コンプレッサー が登録されていません... ニック | 1 | | 08/19 21:36 |
874 | เชิดชู 賞賛、賛辞、栄光などの訳に当たる語の様です。登録を... 匿名さん | 1 | | 08/19 15:54 |
873 | วัฎจักร サイクル、循環
登録をお願い致します 匿名さん | 2 | | 08/19 14:35 |
872 | วิริยะ、อุตสาหะ どちらも勤勉という言葉を指すようで... 匿名さん | 1 | | 08/19 14:03 |
871 | กระจง マメジカ<動物> が登録されていません。 ニック | 1 | | 08/16 11:06 |
870 | จ่าเฉย
警察の形をした看板などを言うようです。
登... ムエ | 1 | | 08/16 09:05 |
869 | เอี้ยง (นกเอี้ยง) ムクドリ<鳥> が登録されて... ニック | 1 | | 08/15 21:06 |
868 | กิ้งโครง (นกกิ้งโครง) ムクドリ<鳥> が登... ニック | 1 | | 08/15 20:06 |
867 | สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง 移民局登録お願い... 匿名さん | 2 | | 08/15 11:57 |
866 | ศรีนครินทร์ シーナカリン が登録されていません。(... ニック | 1 | | 08/12 11:54 |
865 | บางกะปิ バンカピ が登録されていません。(BNK48シア... ニック | 1 | | 08/12 11:49 |
864 | タイ語で「骨董品」は何と言えば良いですか?教えて下さい! 董振 | 1 | | 08/11 14:53 |
863 | รัดกุม 英語の直訳だと簡潔、や慎重といった訳の出てくる単語... 匿名さん | 2 | | 08/09 15:38 |
862 | โบท็อกซ์ ボトックス が登録されていません。 ニック | 1 | | 08/09 11:48 |
861 | ผลักดัน 押し上げるとか促すとかそのような意味だと思います... 匿名さん | 1 | | 08/08 13:56 |