リクエスト一覧
明日もきっとマイペンライ by ごったい
リクエストを投稿するにはログインが必要です。
| # | リクエスト内容 | 解決? | 投稿日時 | |
|---|---|---|---|---|
| 397 | พลับจีน 柿
พลับだけでも柿の意味になるようです。
... 匿名さん | 1 | 11/11 13:08 | |
| 396 | 下記翻訳お願いします!
タイ語 都合が悪いと誤魔化す freak | 2 | 11/10 06:23 | |
| 395 | การแสดง ショー、パフォーマンス
が無いようです。 はる | 1 | 11/06 10:38 | |
| 394 | แพ็คเกจ パッケージ(英語のpackage)
割とタ... 匿名さん | 1 | 11/06 09:09 | |
| 393 | ค.ร.น. คูณร่วมน้อย 最小公倍数
ห.ร.ม.... 匿名さん | 1 | 11/06 09:00 | |
| 392 | พูดถึง (言及する:~について話す)の登録をお願いします... 匿名さん | 1 | 11/04 10:39 | |
| 391 | สัมภาระ (荷物)
の登録をお願います 匿名さん | 1 | 11/04 09:31 | |
| 390 | ฉิวเฉียดギリギリ
ทั้นแบบฉิวเฉียด
... ryo | 1 | 11/03 23:13 | |
| 389 | เสียสมาธิ 「気が散る」と思います 鷲田 | 1 | 11/03 15:11 | |
| 388 | เฟ้น 選ぶ、選び取る、(優秀な人を選別する、みたいなニュアン... 匿名さん | 1 | 11/01 09:00 | |
| 387 | เรื่อยの日本語は何ですか? 匿名さん | 1 | 10/29 22:12 | |
| 386 | หวือหวาの日本語は何ですか? 匿名さん | 1 | 10/29 22:11 | |
| 385 | バカップル 鷲田 | 3 | 10/29 21:31 | |
| 384 | ナデナデ 鷲田 | 2 | 10/29 21:31 | |
| 383 | เสาวรส パッションフルーツ が登録されていないようです。お... 匿名さん | 1 | 10/29 16:53 | |
| 382 | พุทราจีน ナツメ 棗
こちら登録をご検討ください。 匿名さん | 1 | 10/28 13:33 | |
| 381 | タイ語を学習しているタイ人のために、基本となる日本語訳にひらがな... 匿名さん | 2 | 10/28 10:07 | |
| 380 | ความประมาทเป็นหนทางแห่งความตายお願... 鷲田 | 1 | 10/26 22:23 | |
| 379 | การประชุมทางโทรศัพท์ 電話会議
こちら登録... 匿名さん | 1 | 10/25 17:01 | |
| 378 | ตระหนักは,十分知っている、もしくは充分理解しているという... kenfactory | 1 | 10/25 12:13 |
リクエストを投稿するにはログインが必要です。