リクエスト一覧
明日もきっとマイペンライ by ごったい
# | リクエスト内容 | 解決? | 投稿日時 | |
---|---|---|---|---|
1754 | ปุบปับの意味をお願いします。 匿名さん | 2 | 08/06 09:35 | |
1753 | โจษจันの意味をお願いします。 匿名さん | 2 | 08/06 09:22 | |
1752 | ซ้ำแล้วซ้ำอีก は何という意味になるでしょうか... ポン太ママ | 2 | 08/05 19:34 | |
1751 | ปอเปี๊ยะสด タイ風春巻き 匿名さん | 1 | 08/05 18:52 | |
1750 | ทอดมันกุ้ง エビの油揚げ 匿名さん | 1 | 08/05 18:49 | |
1749 | ไข่ยัดไส้ タイ風オムレツ 匿名さん | 1 | 08/05 18:47 | |
1748 | เจ้ามือ 食事をおごる人という意味もあるようです 匿名さん | 1 | 08/05 17:59 | |
1747 | แพร่งพรายの意味をお願いします。 匿名さん | 1 | 08/05 15:51 | |
1746 | คำบอกเล่า “言い伝え”みたいなニュアンスでしょうか
... 匿名さん | 1 | 08/05 07:43 | |
1745 | ถือกำเนิด 起こる
กำเนิดで登録済みですが
... 匿名さん | 1 | 08/05 07:37 | |
1744 | ทอประกาย 星が“キラキラ“みたいな感じでしょうか
... 匿名さん | 4 | 08/05 07:29 | |
1743 | ดัชนี 索引、要素
登録願います。 匿名さん | 1 | 08/04 14:17 | |
1742 | ถึงอย่างนั้น
ถึงอย่างนั้นก็เถอะ... 匿名さん | 2 | 08/04 11:32 | |
1741 | เข้าพบ 会う
よろしければ登録お願いします
... 匿名さん | 1 | 08/04 10:15 | |
1740 | ปรมาจารย์の意味をお願いします。 匿名さん | 1 | 08/04 08:39 | |
1739 | ถึงจะอย่างไร ~にもかかわらず、登録お願いします。 匿名さん | 1 | 08/03 16:59 | |
1738 | สอพลอ お世辞を言う、こびへつらう登録お願いします。 匿名さん | 1 | 08/03 16:33 | |
1737 | ลับแล 秘密、隠れた、のような意味を持つ単語の様です。登録を... 匿名さん | 1 | 08/03 13:31 | |
1736 | เขม็งの意味をお願いします。 匿名さん | 1 | 08/02 12:19 | |
1735 | สะทกสะท้านの意味をお願いします。 匿名さん | 1 | 08/02 12:15 |