明日もきっとマイペンライ by ごったい
例文 | 意味 | |
---|---|---|
aasǎa ráp cháy pràchaachon | 国民のために自ずから仕事をする | |
mây tɔ̂ŋ tɛ̀ŋ nâa phrɔ́ sǔay yùu lɛ́ɛw | 化粧しなくてもいいよ。もともと綺麗だから。 | |
nʉ́k yùu lɛ́ɛw wâa kháw tɔ̂ŋ maa | 彼は来るに違いないと思っていた | |
fǒn tòk thiiray fay dàp thúk thii | 雨が降ると必ず停電する | |
khîi nǐaw ná thâa mây mii sataaŋ kɔ̂ wâa pay yàaŋ | ケチだな。お金が無いならともかく。 | |
dʉ̀k pàan níi | こんな夜遅くに | |
wiisâa mòt aayú | ビザが切れる | |
kɔ̂ mây mii taŋ pay thîaw nîi | だって遊びに行くお金が無いんだもの | |
fǒn mây nâa tòk ləəy | 雨が降らなければよかったのに | |
mʉ̂awaanníi mây nâa kin aysakhriim ləəy | 昨日アイスを食べなきゃよかった | |
mʉ̂arày fǒn ca yùt tòk sák thii ná | いつになったら雨が止むんだろう | |
weelaa wâaŋ duu thiiwii bâaŋ àan nǎŋsʉ̌ʉ bâaŋ | 暇な時は、テレビを見たり本を読んだりします | |
làp mây sanìt ləəy | 全然熟睡できない | |
khɔ̌ɔ aphay nay khwaam mây sadùak | ご迷惑(ご不便)をお許しください | |
kruŋthêep khəəy dây chʉ̂ʉ wâa pen mʉaŋ weenís tàwan ɔ̀ɔk | バンコクはかつて"東洋のベニス"という名で知られていた | |
khɔ̌ɔ ŋən khʉʉn nɔ̀y | お金を返して下さい | |
yaŋ mây khlia rɔ̌ɔ | まだはっきりしないの?(まだ確定じゃないの?) | |
khâa yát thǔŋ thíŋ náam | 殺して袋に詰めて川に捨てる | |
mây mii thii thâa wâa fǒn cà yùt tòk ləəy | 雨が止む気配が全くしない | |
phɔɔ nʉ́k thʉ̌ŋ khâaw kɔ̂ tɔ̂ŋ nʉ́k thʉ̌ŋ chaaw naa | お米について考えるとすぐに農家のことが頭に浮かぶ |