例文意味
ráp râatchakaan thahǎan
duu phûuyǐŋ khon nán sì dèt mâak!
náam kràsen
kháw thʉ̌ŋ kàp phaŋà mʉ̂a hěn fay mây bâan tua eeŋ
raw tâŋ paníthaan nay chiiwít wâa cà tɔ̂ŋ thamŋaan phʉ̂a sùan ruam
waaŋ pâw mǎay
pràməən phàan mum mɔɔŋ thîi pràatsacàak akhatì
rôok rábàat
hâam lám sên lʉ̌aŋ plaay chaanchaalaa
khun yaŋ yùu thîi dəəm chây máy
chán mây dây phûut yàaŋ nán
khon thîi sǎamâat phûut rʉ̌ʉ khǐan dâay sɔ̌ɔŋ phaasǎa
sěesɛ̂ɛŋ rɔ́ɔŋhây
kɔ̀ɔ tâŋ khʉ̂n nay pii phɔɔ sɔ̌ɔ sɔ̌ɔŋ phan hòk rɔ́ɔy shìp hâa
còp kaan sʉ̀ksǎa khanà sèetthasàat
mây mii khray lǐawlɛɛ
rɔ́ɔŋphleeŋ phrɔ́
thəə phûutcaa mây mii hǎaŋsǐaŋ ləəy sàknít
khoowìt sìp kâaw
pàat khɔɔ


明日もきっとマイペンライ by ごったい