明日もきっとマイペンライ by ごったい
例文 | 意味 | |
---|---|---|
maa nîi ləəy | すぐこっち来て | |
khun sâap máy khráp wâa praysanii yùu troŋ nǎy | 郵便局がどこにあるかご存知ですか? | |
sǒŋ sǎan kháw wâa yùu kàp fɛɛn mây dây | 恋人と一緒に居られない彼を可哀想に思う | |
khɔ̂ɔ tháaw phlík | 足首をひねる | |
banyaakàat chiw chiw | リラックスできる雰囲気 | |
yaŋ mây rúu | まだ分からない | |
rúu dâay yaŋŋay | どうして知ってるの? | |
yàa phə̂ŋ pay ná | まだ行かないで(ちょっと待って) | |
hàn klǔay pen chín phɔɔ kham | バナナを一口大に切る | |
lên lákhɔɔn | ドラマに出演する | |
hây taay kɔ̂ɔ mây aw | 死んでも要らない! | |
hây pay kà kháw nîa ná hây taay kɔ̂ɔ mây pay | 彼と一緒行けって!? 死んでも行かないからね! | |
thammay thʉ̌ŋ tɔ̂ŋ pen raw | どうして私なの!? | |
khíaw màak faràŋ | ガムを噛む | |
bûan pàak | 口をゆすぐ | |
âa pàak | 口を開ける | |
thúrá dùan | 急ぎの用事 | |
thaaŋ bâan baŋkháp klàp sìi thûm khâ | 門限は22時です | |
raŋkìat máy | どうかした?(何か気に食わない?) | |
thâa mây raŋkìat pay duu nǎŋ dûay kan máy | 良かったら(嫌じゃなかったら)映画でも見に行かない? |