明日もきっとマイペンライ by ごったい
| 例文 | 意味 | |
|---|---|---|
| mây chây lûukkháa nay ùdomkhatì | 理想のお客ではない | |
| sǔunsǐa raaydây lɛ́ ookàat thîi cà ráp lûukkháa mâak khʉ̂n | 売上と、より多くのお客さんを獲得するチャンスを消失させる | |
| nîi phaasǎa thay rîak wâa pàakkaa khráp | これはタイ語でปากกาと言います | |
| thaa sǐi aray dii | 何色に塗ればいい? | |
| bon fáa | 空(そら)に | |
| khâaŋ bâan | 家の隣 | |
| khɔ̌ɔ kaafɛɛ sɔ̌ɔŋ thûay nɔ̀y khá | コーヒー2杯ください | |
| thûay sɔ̌ɔŋ bay | (空の)カップ2つ | |
| sày námtaan kìi chɔ́ɔn khá | 砂糖はスプーン何杯入れますか? | |
| mây tɔ̂ŋ phûut klòp klʉ̀an | ごまかさないで | |
| aw rôm maa thîi nîi | 傘を持って(ここに)来た | |
| aw aray maa | 何を持ってきたの? | |
| sày thǔŋ máy khá | 袋に入れますか?(テイクアウトしますか?) | |
| rɔ́ɔy khěm | 針に(糸を)通す | |
| phan phâa phan phlɛ̌ɛ | 包帯を巻く | |
| sǎay phan kan | ケーブルが絡まる | |
| dìchán thɛ̂ɛp cà mây ɔ̀ɔk pay thaan aahǎan khon diaw | 私は一人で外食することはほとんどありません | |
| khəəy cəə bɛ̀ɛp níi diaw kan | 同じ経験したことあるよ | |
| sàŋ wáy dâay mây khráp | 伝言をお願いできますか? | |
| mii aray sàŋ wáy máy khá | 何か伝言がありますか? | 
