明日もきっとマイペンライ by ごったい
| 例文 | 意味 | |
|---|---|---|
nǎŋ rʉ̂aŋ níi nâa bʉ̀a | この映画はつまらない | |
chɔ̂ŋ cèt | 7チャンネル | |
bɔ̀ɔ tʉ̂ʉn | 浅い井戸 | |
phûut phlaaŋ hǔarɔ́ | 笑いながら話した | |
yùu chə̌y chə̌əy sì | じっとしてなさい | |
khɛ̂ɛ duu chə̌y chə̌əy khâ | 見てるだけです | |
kháw thùuk hǔa nâa dù | 彼は上司に叱られた | |
yàa dù chán yàaŋ nán sì | そんなに私を叱らないでよ | |
pə̀ət pràchum | 会議を開く | |
kamlaŋ prachum yùu | 会議中 | |
tɔɔn níi kaan tham sǔan phǒnlamáay khɔ̂n khâaŋ cà mây khúm | 現在果樹園栽培では、ほとんど元が取れない | |
lə̂ək kháa khǎay phrɔ́ raay dây mây khúm khâa cháy càay | 費用をペイできないので、商売をやめた | |
tham rây | 畑を耕す | |
wíthii kaan chamrá ŋən pen yàaŋray dii khá | 精算方法はいかがしましょうか? | |
mʉ̂a waan níi phǒm thùuk cîi | 昨日私は強盗に遭った | |
yàak cà thamŋaan aray nay anaakhót | 将来何の仕事がしたい? | |
khwaam fǎn nay anaakhót khɔ̌ɔŋ khun khʉʉ aray | あなたの将来の夢は何? | |
fǎn thʉ̌ŋ ŋuu | 蛇の夢を見る | |
yɛ̂ɛk sày thǔŋ tàaŋ hàak nɔ̀y khráp | 別々の袋に入れてください | |
mây tɔ̂ŋ thɔɔn khráp | お釣りは要りません |