明日もきっとマイペンライ by ごったい
| 例文 | 意味 | |
|---|---|---|
khɔ̌ɔ lɛ̂ɛk sèet taŋ nɔ̀y khráp | 小銭にくずしてくれませんか? | |
lɛ̂ɛp lín | 舌を出す | |
mɔ̀ɔk loŋ | 霧が出る | |
fǒn tòk tham hây thanǒn chə̀ chɛ̀ | 雨が降ったので道がぬかるんでいる | |
weelaa mêek sǐi dam fǒn mák cà tòk | 雲が黒いときは、よく雨が降る | |
mii panhǎa mâak maay hây tɔ̂ŋ kɛ̂ɛ khǎy | 改善すべき問題がたくさんある | |
phaasǎa thay mii phayanchaná sìi sip sìi tua | タイ語には44の子音があります | |
phaasǎa thay mii àksɔ̌ɔn tàm yîisìp sìi tua | タイ語には低子音が24あります | |
yàa tham tua yɛ̂ɛ yɛ̂ɛ ná | 悪いことはしちゃダメよ | |
mʉʉ thʉ̌ʉ rûn níi sǎamâat sòŋ iimeew dây khâ | この機種(の携帯電話)はemailが送れます | |
sìap plák | プラグを差す | |
thɔ̀ɔt plák | プラグを抜く | |
phàk sǐi khǐaw mii prayòot tɔ̀ɔ râaŋ kaay | 緑黄色野菜には栄養があります | |
phɔɔ phûut phaasǎa thay dây | タイ語がなんとか話せる | |
rʉ̂aŋ yɔ̂ɔ lákhɔɔn | ドラマのあらすじ | |
phɔɔ sɔ̌ɔ sɔ̌ɔŋ phan hâa rɔ́ɔy hâa sìp sǎam | 仏暦2553年 | |
lǎay wan tɔ̀ɔ maa | 数日後 | |
ráwaŋ sùnàk dù | 猛犬注意 | |
mɛ̂ɛ náam khǒoŋ lǎy phàan nɛɛw chaay dɛɛn thay lɛ́ laaw | メコン川はタイとラオスの国境を流れています | |
námlaay lǎy | よだれが出る |