例文意味
lây kháw ɔ̀ɔk
kháw waaŋ phɛ̌ɛn cà pay thîaw ìtaalîi náa rɔ́ɔn níi
chaay dɛɛn thay lɛ́ laaw
khʉ̂n banday
rɔɔ cháŋə́ə
khɔ̌ɔthôot thîi rópkuan
mʉ́ʉ níi chán líaŋ eeŋ
mʉʉthʉ̌ʉ cà rûn nǎy kɔ̂ tɔ̂ŋ cháat fay
mây thʉ̌ŋ sǎam rɔ́ɔy bàat
thɛɛn khâa kɔɔ dûay sìpsɔ̌ɔŋ nay samakaan
pràchaachon kaŋwon rʉ̂aŋ kaan bɔɔríhǎan pràthêet khɔ̌ɔŋ rátthabaan chút níi
waaŋ khày
thîi ciŋ kháw mây tɔ̂ŋkaan ráp ŋən tâay tó tɛ̀ɛ kháw tɔ̂ŋ tham taam náam mʉ̌an phʉ̂an khon ʉ̀ʉn
phûak raw òt duu nǎŋ phrɔ́ tǔa khǎay mòt sǐa lɛ́ɛw
dèk dèk yaŋ thamkaan bâan kan mây sèt cʉŋ òt duu thoorathát
phanùak din dɛɛn
talɔ̀ɔt weelaa sɔ̌ɔŋ phan pii níi faràŋ kɔ̂ɔ kin hɔ̌y naaŋ rom rʉ̂ay maa
khun yûŋ àray dûay
tem thǎŋ
sǎay pay


明日もきっとマイペンライ by ごったい