明日もきっとマイペンライ by ごったい

このエントリーをはてなブックマークに追加

อย่า

yàa
ヤー

クイック定義

1

定義 1

  • ♣︎ 頻出度: 10(とてもよく使う)
    ♣︎ 頻出度: 10(とてもよく使う)
  • 👔 フォーマル度: 5(一般的)
    👔 フォーマル度: 5(一般的)

動作を禁じる場合に使用する。
・走るな -> อย่าวิ่ง(yàa wîŋ)

今まさにしている動作をやめさせる場合は ləəy を付ける。
・走るのをやめろ -> อย่าวิ่งเลย(yàa wîŋ ləəy)
・やめておいたほうがいい
-> อย่าดีกว่า(yàa dii kwàa)

丁寧に言いたい場合は、前に กรุณา karunaa を付ける
・どうか窓を開けないで下さい
-> กรุณาอย่าเปิดหน้าต่าง
-> karunaa yàa pə̀ət nâatàaŋ

構成する語
yàa phə̂ŋ
ヤー プン
yàa bɔ̀ɔk khray ləəy
ヤー ボーク クライ ルーイ
yàa bɔ̀ɔk ná wâa
ヤー ボーク ナ ワー
ráwaŋ yàa ...
ラワン ヤー ...
例文
อย่าประมาท
yàa pramàat

อย่าดีกว่า
yàa dii kwàa

yàa hǔa rɔ́ɔn sì

yàa lambàak ləəy ná

yàa pay sày cay ləəy

yàa cháy aarom ná

yàa mua tɛ̀ɛ thamŋaan

yàa tham tua yɛ̂ɛ yɛ̂ɛ ná

yàa khít hây mâak pay

yàa dəən lát sanǎam

yàa maa yûŋ kàp chán

yàa maa lɔɔŋ dii kàp kuu

yàa tɛ̀ tɔ̂ŋ thəə ná

yàa kin lə́ thə́ sì

yàa tham hây chán cay sàn

yàa sǐa maarayâat ná sì

yàa tʉ̀ʉn wayrát mə́əs

yàa sɔɔy hây sân nák ná

yàa aarom rɔ́ɔn nák sì

yàa khuy kàp khon plɛ̀ɛk nâa

yàa dù chán yàaŋ nán sì

karunaa yàa pə̀ət nâatàaŋ

yàa rɔɔrii wâa "dǐaw tham"

yàa pay yʉ́ttìt adìit mâak nák sì

yàa phaayaam bìaŋ pràden ná

yàa hǔn hǎn phlan lɛ̂n tàt sǐn cay

yàa lǒŋ kon ùbaay khɔ̌ɔŋ phûak mítchǎachîip

yàa khâatdaw pay eeŋ thâa mây mii làkthǎan

yàa phɛɛník pay ná dǐaw man kɔ̂ɔ phàan pay

yàa kin aahǎan man man sí cà dâay mây ûan

yàa tham bɛ̀ɛp nán sì cà hǎa rʉ̂aŋ plàaw plàaw

yàa pə̀ət nâatàaŋ phrɔ́ nók khâw maa thàay

khâam thanǒn yàa wîŋ dii mây dii thùuk rót chon dâay

yàa khâw pay troŋ nán man sìaŋ antaraay mâak

yàa khâw klây sathǎan thîi mii antaraay pen an khàat

登録日時: 2010/09/08 03:08

更新日時: 2022/12/15 09:34

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

匿名さん

「定義1」において。
動作を禁じる場合に使用する。
・走るな -> หย่าวิ่ง(yàa wîŋ)

今まさにしている動作をやめさせる場合は ləəy を付ける。
・走るのをやめろ -> หย่าวิ่งเลย(yàa wîŋ ləəy)

の「ห」はそれぞれ「อ」ではないですか?

2022/12/12 16:10

管理人
管理人

修正しました。
ご指摘ありがとうございました!

2022/12/15 09:35

コメントを投稿するにはログインが必要です。
戻る