ขึ้น
khʉ̂n
クン
313,000k Hit

定義 1

構成する語
klîŋ khrók khʉ̂n phuukhǎw
グリン クロック クン プーカオ
phrá aathít khʉ̂n
プラ アーティット クン
too khʉ̂n
トー クン
ŋaan khʉ̂n bâan mày
ガーン クン バーン マイ
lúk khʉ̂n
ルック クン
khʉ̂n pay
クン パイ
wan rûŋ khʉ̂n
ワン ルン クン
ŋən yen khʉ̂n
グン イェン クン
sày khʉ̂n
サイ クン
wan khʉ̂n pii mày
ワン クン ピー マイ
khʉ̂n cay
クン ジャイ
khʉ̂n sàmɔ̌ɔŋ
クン サモーン
khít khʉ̂n
キット クン
kə̀ət ... khʉ̂n maa
グート ... クン マー
khʉ̂n tôn
クン トン
ûan khʉ̂n
ウアン クン
khʉ̂n thabian
クン タビアン
khʉ̂n chʉ̂ʉ
クン チュー
例文
ขึ้นรา
khʉ̂n raa

ขึ้นเวที
khʉ̂n weethii

ขึ้นภูเขา
khʉ̂n phuukhǎw

เถียงขึ้น
thǐaŋ khʉ̂n

ขึ้นบันได
khʉ̂n banday

รูดซิปขึ้น
rûut síp khʉ̂n

kə̀ət aray khʉ̂n

yók máay kɔ́ɔf khʉ̂n rót

khʉ̂n raakhaa ìik sɔ̌ɔŋ bàat

phʉ̀ʉn dɛɛŋ khʉ̂n tem tua

thúk thân pròot yʉʉn khʉ̂n

rádàp sǔuŋ khʉ̂n pen lamdàp

sâaŋ khʉ̂n thùuk tɔ̂ŋ taam bɛ̀ɛp

yók plaay klɔ̀ŋ hây iaŋ khʉ̂n

tɔ̂ŋ raayŋaan khʉ̂n pay pen khân khân

thûm thee tham máy kwàat an níi khʉ̂n maa

เขาก่อตั้งอุเอยามะโชเทนขึ้น
kháw kɔ̀ɔ tâŋ ùeeyaamá chootheen khʉ̂n

khʉ̂n raakhaa khùat lá sìp pen sìp sɔ̌ɔŋ bàat

phǒm mǎay khwaam wâa yàak hây bɔɔrísàt khʉ̂n ŋən dʉan hây

khâa rɛɛŋ thîi phə̂əm khʉ̂n phʉ̂a hây sɔ̀ɔt khlɔ́ɔŋ kàp khâa khrɔɔŋ chîip

定義 2

!! 「乗って行く」「乗って来る」という場合、乗り物に乗るという動作ขึ้นを先に言う!!
例えば「BTSで学校へ行く」と言う場合、ไป(pay)を先に言ってしまいそうになるが、
正しくは ขึ้นBTSไปโรงเรียน と言わなければならない。(ขึ้นではなくนั่งでもよい)
タイ語は常に動作の順番どおりに動詞を並べる。
* 英語のgo to school by trainのような表現もあるが文語的で話し言葉では使わない

構成する語
khʉ̂n khrʉ̂aŋ bin
クン クルアン ビン
khʉ̂n yùu kàp
クン ユー ガップ
例文
ขึ้นเรือ
khʉ̂n rʉa

ขึ้นลิฟต์
khʉ̂n líf

raw khʉ̂n rót khan diaw kan

khʉ̂n khrʉ̂aŋ bin maa mʉaŋ thay

bàt bay níi sǎamâat khʉ̂n yîisìp hâa thîaw dâay

定義 3

形容詞 + ขึ้น(khʉ̂n) : <形容詞>の状態がさらに増加することを表す
・値段が高くなる -> แพงขึ้น(phɛɛŋ khʉ̂n)
・増える -> มาก/เยอะขึ้น(mâak/yə́ khʉ̂n)
・上手くなる -> เก่งขึ้น(kèŋ khʉ̂n)
程度が下がる、悪くなるというニュアンスの場合は 形容詞 + ลง(loŋ) を用いる。

例文
lʉ̂at mǔn wian dii khʉ̂n

náp wan kháw kɔ̂ yîŋ sǔay khʉ̂n

khâa khrɔɔŋ chîip sǔuŋ khʉ̂n kʉ̀ap thâw tua

phɔɔ rian phaasǎa thay naan naan kɔ̂ mân cay khʉ̂n

thúk wanníi thêeknoolooyîi kâaw klay khʉ̂n mâak

mây tɔ̂ŋ rîip kèŋ khʉ̂n thii lá nít kɔ̂ɔ ookhee

samǎy níi phûuyǐŋ mii ìsàra mâak khʉ̂n nay dâan tàŋ tàaŋ

sǔunsǐa raaydây lɛ́ ookàat thîi cà ráp lûukkháa mâak khʉ̂n

phɔɔ fǒn tòk nàk khʉ̂n thúk khon kɔ̂ rə̂əm wítòk kan wâa cà klàp bâan mây dâay

定義 4

動詞 + ขึ้น(khʉ̂n) で、「実物より立派に見える」「理屈が通っている」ことを表すことがある。

例文
ฟังขึ้น
faŋ khʉ̂n

ใส่ขึ้น
sày khʉ̂n

tɛ̀ŋ tua khʉ̂n

thàay rûup khʉ̂n

kɛ̂ɛ tua yanŋay kɔ̂ faŋ mây khʉ̂n

定義 5

例文
ùbàttihèet kə̀ət khʉ̂n yàaŋ kathanhǎn mâak

pii khɔɔ sɔ̌ɔ nʉ̀ŋ phan kâaw rɔ́ɔy sǎam sìp kâaw sǒŋkhraam lôok khráŋ thîi sɔ̌ɔŋ pàthú khʉ̂n

thâa kə̀ət wâa thùuk rót chon khʉ̂n maa kɔ̂ cà chûay rîak rót phayabaan dûay ná

定義 6

一回限りで終わることや完結することを強調するために動詞の後ろに置く場合がある。

構成する語
càt khʉ̂n
ジャット クン
例文

まだ登録されていません

定義 7

例文

まだ登録されていません

登録日時: 2010/09/14 03:09

更新日時: 2018/12/09 22:14

登録ユーザー: -


みなさんのコメント

ニック
ニック

ขึ้น の定義として (月が)満ちる(上弦)を加えてはどうですか。
事例 ขึ้น7ค่ำ 上弦7日(夜)
(月が)欠ける(下弦)はแรมです。

2018/12/07 21:51

管理人
管理人

登録しました。
リクエストありがとうございました。

2018/12/09 22:16

KY
KY

船からだと反対の「降りる」という意味になるんでしょうか?

2019/01/31 10:48

管理人
管理人

船(小舟)の方が岸より低い位置にあるので、ขึ้น(khʉ̂n)とลง(loŋ)が逆になるようです。
でも近代の大型船はどうなんでしょうね・・・?
ちなみに乗る場合はนั่ง(nâŋ)でもいいです。

2019/01/31 11:20

コメントを投稿する

明日もきっとマイペンライ by ごったい